海外の友人「日本語勉強しよ」 ひらがな「よろしく^^」 カタカナ「おっす^^^^」 漢字「俺もいるぞ^^^^^^^」

17

1: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 21:21:46.12 ID:Bpn5ySat0.net
みたいな

2: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 21:22:26.27 ID:pqjjT0rw0.net
ラスボスは文法

32: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 22:14:07.01 ID:Lfsl4BDc0.net
>>2
文法は一番の小物

3: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 21:22:34.99 ID:OitdfSct0.net
ひらがなだけ覚えれば基本的な会話は出来るし簡単らしいぞ

5: USBケーブル ◆USBcableUA 2014/11/24(月) 21:22:52.44 ID:dDChP5VP0.net
日本語難解すぎ
多彩な表現に富むけど

引用元:http://viper.2ch.sc/test/read.cgi/news4vip/1416831706/

4: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 21:22:37.76 ID:12F4RRqk0.net
俺日本人じゃないけど
とりあえずひらがなだけ覚えれば後はするするっといけたよ

6: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 21:23:52.38 ID:y9dm1EfOd.net
>>4
どこ出身?

10: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 21:28:30.99 ID:12F4RRqk0.net
>>6
中国

13: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 21:32:15.68 ID:HUT3Dc+Dd.net
>>10
漢字判るやん。ずるい。

15: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 21:34:12.54 ID:12F4RRqk0.net
>>13
それ言う人いると思った
正直言って中国の漢字と日本の漢字全然違い
『先生』って単語も中国と日本じゃ意味全然違うしで戸惑った
すでに持ってる知識を全部疑うつもりでいかないと
日本の漢字は分からないって思わされたよ

46: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 22:29:37.09 ID:MGaXNR3s0.net
>>15
意外とむずかしいもんなんだな

17: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 21:35:56.61 ID:xz/pyDKg0.net
>>15
中国の漢字って書き順が無いって聞いたけど本当?

18: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 21:36:56.24 ID:12F4RRqk0.net
>>17
あるよ
ちゃんと左の辺から書くし上から下に向かって書くよ

21: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 21:41:53.62 ID:xz/pyDKg0.net
>>18
ほー
学生の頃の国語の教師が「中国の漢字には書き順が無くて現地の人達は綺麗に書ければいいやっていうスタンス」って解説してたんでな

31: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 22:13:45.55 ID:12F4RRqk0.net
>>21
まぁ日本ほど書き順にうるさくはないけどな
そう思われても仕方ないかも
暗黙の了承みたいなもんだし

11: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 21:29:45.87 ID:B9ORHxwd0.net
日本語は話すのは世界でも簡単な方らしいぞ
書くとなると大変だけど

12: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 21:30:50.54 ID:12F4RRqk0.net
>>11
敬語とかそういうのは結構大変だと思った

7: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 21:24:20.75 ID:e45UA6DQ0.net
ひらがなだけなら大丈夫ってダニエルが言ってた

8: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 21:24:56.07 ID:1jpyhkGA0.net
ローマ字「まず俺からだろ」

16: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 21:34:16.89 ID:2SYX9XoV0.net
日本語ってアバウトな表現でも相手が脳内で翻訳してるからな
だから外国人が変なニポンゴで喋っても会話が成立する

19: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 21:39:41.96 ID:NkeyfUmj0.net
>>16
というより膠着語だから単語の並びが滅茶苦茶でも通じる
日本語の会話はすごく楽

20: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 21:41:49.81 ID:hs0Cl3OL0.net
確かに単語だけ並べても大抵意味は通じるしな
外国語はその辺どうなんだろ

22: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 21:53:59.24 ID:6/gjyG5e0.net
何気に国際的なVIP

25: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 22:01:33.15 ID:ZQRDbaGQ0.net
日本語しか知らない奴「日本語は難しい」

27: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 22:08:34.12 ID:u3GO/8vD0.net
欧米人だとそもそも漢字がまともに書けないっていう
意味違うって言っても書くぶんには得意なんだから
なんだかんだ中国人はまだ日本語習得にはマシな位置にいる

28: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 22:10:53.33 ID:JL3Bxpwo0.net
英語はまた別の難しさがある。
滅茶苦茶単語が多いし、一つの単語にいろんな意味がある。
単語を見ただけで動詞か名詞か形容詞かわからないことが多いのもあるし
まあどの言語にもそれなりの難しさがある。

30: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 22:12:20.55 ID:HqLFw7e10.net
ガキが6年少しずつ習って習得する漢字はまず無理じゃなかろうか
簡単なのはいざしらず

33: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 22:14:45.33 ID:HqLFw7e10.net
中国漢字簡略化させすぎだろ
わからんよ

38: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 22:21:36.82 ID:l0yVdXm30.net
>>33
逆に台湾は繁体字だから読みやすかったりな

36: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 22:19:20.14 ID:cTWrlc9ja.net
ひらがなだけなら1文字ごとに音あるから会話なら楽そうなイメージ
今日の朝、マッサンヒロイン特集で外人には「っ」が難しいって言ってたけど

37: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 22:20:10.19 ID:mUsubxFM0.net
話すのは楽だろ

39: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 22:22:09.56 ID:mksLEpTi0.net
話 ←名詞
話し ←動詞的なそれ

日本語はこれみたいの多すぎだから難しい

40: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 22:23:06.46 ID:U+fbp4Yd0.net
お前らどこで外国人と友達になるんだよ

41: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 22:23:53.67 ID:gsg85f3V0.net
中国語のが白人にとってはキチガイレベルだよ

感じに慣れ親しんだ日本人は大体読めたりするけど
白人にとっちゃアラビア語よりムズイだろ

例えば英語に慣れ親しんだやつじゃないと
ドイツ語フランス語は鬼畜レベルの難しさに感じるようにさ

49: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 22:40:34.64 ID:j1Lm2IE30.net
>>41
中国語は使う漢字の数が多いけど読みは基本一字一音だから(例外はある)
音読みと訓読みが複雑に組み合わさる日本語より覚えやすいと思う

47: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 22:32:51.36 ID:qxS9DUmF0.net
日本のアニメ見てたら
字幕なしで日本語の意味理解出来るようになった!ってやつ居たな

48: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 22:35:13.17 ID:gsg85f3V0.net
>>47
デスノートを完全理解出来たら日本語マスターと呼んでもいいな

35: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2014/11/24(月) 22:18:28.47 ID:q1pfHzWU0.net
ひらがな 48字
カタカナ 48字
常用漢字 2136字 ←!?

1001: 以下、名無しにかわりましてカメ速がお送りします 2030/01/01(月) 00:00:00.01 ID:kamechan

巨乳女子「これで胸元隠すンゴwwwwwwww」 → 結果wwwwww(動画あり)

この女子高生エロすぎワロタwwwwwwww(画像あり)

浅田舞の巨大オッパイすごすぎワロタwwwwwww(画像あり)

校内で誰かが撮ったドエロい写真がすごすぎる件wwww

【画像あり】最近の歯医者エロすぎwwwwwwwwwww

【驚愕】小学生同士がエッチする画像が超絶エロいwwwwwwwwwww

【驚愕】同窓会で久々に会った子に「お前やっぱイイ体だな ヤラせろよ」と言ったらwwwww

【悲報】彼女(26)に「おまえ以外の女にも正直ソソる」って言ったら別れる事になったwwwww

【悲報】嫁が妊娠したんだがどうやら俺の子じゃないっぽい

【愕然】ゲーセンがパンチラの聖地だったとは・・・(画像20枚)

【画像うpあり】妹に巨大乳撮らせてもらったwwwwwwwwwww(※衝撃的)

【驚愕】母「ソープのオススメ教えてあげよか?私やってたから」 俺「は?」

【衝撃】「バカップルがカーセっクスしてたので撮ったったwww」 → うpされた画像がwwwwwww

【唖然】初彼女に性欲の限りをぶつけて性行為をした結果→性行為してる途中に…

取引先の女が今月で辞めるから「最後に1回だけHさせてくださいよww」って頼んだら・・・・・・

オススメ人気急上昇記事!!

厳選記事!

この記事へのコメント

  1. 名前:名無しのカメさん 投稿日:2014/11/26(水) 21:26:41 ID:6d92c2ed1

    海外って言ったって様々な国がありますし・・・
    どこの国の人だったか忘れたけど、物っ凄い昔、
    (英語で)「日本語っていう程難しく無いじゃん。何言ってるの?」って言われたよ

  2. 名前:名無しのカメさん 投稿日:2014/11/26(水) 21:28:28 ID:fe70378e3

    問題は敬語と婉曲表現よ

  3. 名前:名無しのカメさん 投稿日:2014/11/26(水) 22:04:17 ID:03bb2c69f

    職場に中国人と台湾人がいる。台湾人の方は普通に漢字を書くんだけど、中国人の方が意外に書き方が適当だな。
    例えば「秋」って字。のぎへんは普通だけど、右側が「`」「ノ」「く」みたいな順で書く。とめはねも、ちょっと感覚が違うな

  4. 名前:名無しのカメさん 投稿日:2014/11/26(水) 22:50:06 ID:af950b9f9

    中学生くらいでも敬語全然分かってない奴ばっかだしその辺りは仕方ない
    高校のALTも喋るのは簡単とか言ってたな

  5. 名前:名無しのカメさん 投稿日:2014/11/26(水) 22:50:40 ID:4c1d87f72

    「あ」「ア」「亜」「a」「A」
    たかが一音の表記に軽く五種類だからなぁ
    例eばni本じンならKOREくらいFu通に読メルkeど
    海gaイの人が見taら完ゼんに暗GO!文だロ?

  6. 名前:ななし 投稿日:2014/11/26(水) 23:17:04 ID:babd6b989

    大丈夫の意味も、日本と中国じゃ違うみたいだな
    日本:平気、余裕とかの意味
    中国:ものすごく強い男

  7. 名前:名無しのカメさん 投稿日:2014/11/26(水) 23:55:30 ID:f2f29e523

    まぁどうせ将来的には言語分からなくてもリアルタイムで同時通訳してくれる機械が出てくるんだろ
    文字とかスキャンして翻訳・変換とかして
    でも日本語の略語や2ちゃんの用語や変な日本語なんか日本人しか理解できないと思う
    「微レ存」とか「DQNネーム」とか。そんな言葉覚えても得しないのにね
    鬼や変態なんか日本人からしたら褒め言葉だもんなw

  8. 名前: 投稿日:2014/11/27(木) 03:46:53 ID:0cacd6af9

    日本人はよく「日本語は難しい」って言うけど、それを「世界的に見ても難しい」と思いたがるよね
    名詞の性なんて大抵の日本人がつまずくだろうし、
    中国語の細かすぎる発音なんかも難しいのに

  9. 名前:名無しのカメさん 投稿日:2014/11/27(木) 08:01:15 ID:1eb975566

    日本人でも日本語は難しいと思うが、外人も自国語を難しいと思うことはあるんだろうか?

  10. 名前:名無しのカメさん 投稿日:2014/11/27(木) 10:26:56 ID:7d9522946

    ※7
    ネットスラングなんてそんなん世界中にありますがな
    fapとかw8とか

  11. 名前:名無しのカメさん 投稿日:2014/11/27(木) 10:34:48 ID:8bcdf0f5f

    使う言葉を変えると性格が変わる 割とまじで

  12. 名前:名無しのカメさん 投稿日:2014/11/27(木) 12:48:29 ID:461e0cbd3

    ※6
    強い男の意味は日本語にもあるぞ。元々そっちが先だし

  13. 名前:名無し 投稿日:2014/11/27(木) 14:01:23 ID:2e2272cb7

    日本語は感覚的なものだから、日常会話程度を喋るのは難しくない
    でもここの主題は「ひらがな」「カタカナ」「漢字」。
    中国語は日本語の上位互換
    日本語はわかりやすくするために歴史的にかなり漢文から改変されてきた(簡略化したが奥が深くなった)が、中国語は意味を増やす=発音・漢字を増やす でずっとやってきて熟語を日本から逆輸入するまで覚える事が増え続けた経緯があるから…

  14. 名前:名無しのカメさん 投稿日:2014/11/27(木) 16:40:43 ID:ea1cbf3fa

    すいません(謝罪)
    すいません(感謝)
    前後の言葉と空気で理解しろ
    激ムズやんけ!

  15. 名前: 投稿日:2014/11/27(木) 22:38:46 ID:a6a55ed83

    はっ?日本語なんて3ヶ月で習得したわ余裕すぎて屁出そう

  16. 名前: 投稿日:2014/11/28(金) 10:57:37 ID:8a9338d5d

    >日本語しか知らない奴「日本語は難し い」
    まさにこれ
    ※14なんか典型的な日本語オンリーで笑える
    Thank You(ありがとう)
    Thank You(結構です)

  17. 名前:名無しのカメさん 投稿日:2015/04/08(水) 17:57:36 ID:689500b65

    外国人はまじで感覚で日本語習得してる。
    わたし~です。
    この~に名前を入れてーみたいな。
    S+V+Oとかやってる日本人には一生言語習得なんて無理よ。

コメントを書く

メールアドレスが公開されることはありません。

・コメントの反映がすぐにされるように改善しました。みんなコメントよろしく!
・住所や電話番号等の個人情報は書込みしないでください。